• Turkish
  • English
Course Code: 
HIST 102
Semester: 
Spring
Course Type: 
Core
P: 
3
Lab: 
0
Laboratuvar Saati: 
0
Credits: 
3
ECTS: 
4
Course Language: 
English
Course Objectives: 
History section of the Ottoman documents they need for use in research is a course that will help students to read. This course is a continuation of Beginning Ottoman course. XVIII and XIX century texts will be studied. In particular, the text will see in the future infrastructure will be pursued.
Course Content: 

History will see related XVIII and XIX century texts. In particular, the text will see in the future infrastructure will attempt to create

Course Methodology: 
1: Lecture, 2: Question-Answer, 3: Discussion, 9: Simulation, 12: Case Study
Course Evaluation Methods: 
A: Testing, C: Homework

Vertical Tabs

Course Learning Outcomes

Learning Outcomes

Teaching Methods

Assessment Methods

To be able to read the Ottoman historical texts.

1,2,3

A,C

To comprehend the importance of the historical documents

1,2,3

A,C

To learn the words and phrases used in historical documents.

1,2,3

A,C

To know the important texts for the Ottoman studies

1,2,3

A,C

To learn historical calendars and their translation.

1,2,3

A,C

To improve the capability of the identification the meanings of the Arabic and the Persian words

1,2,3

A,C

To analyze Ottoman documents rooting to history.

1,2,3

A,C

 

Course Flow

Week

Topics

Study Materials

1

Compounds structured Persian.
Reading Text: Nutuk (Ataturk's Oration)- Samsun'a Çıkış (Arrival to Samsun)

 

2

Adjective compounds of Persian
Reading Text: "Lozan Muahedesi "

 

3

Noun compounds of Persian and Arabic
Reading Text: "Üç Medeniyet" 

 

4

The names of months:
Reading Texts: The Constitutional texts of the first Parliament of the Republic of Turkey.

 

5

The plural suffix of the Persian and Arabic.
Reading Text: "Efkar Piyasası"

 

6

Arabic word construction. "hayat-I muhayyel"

 

7

Plural in Arabic nouns. "Hac yolunda"

 

8

Noun construction in Arabic "Osman (Halid Ziya)"

 

9

.Text: „Çamlıca (Sami Pazâde Sezaî)"

 

10

Text: "Hikayet-i Feth-i Burusa"

 

11

Preveze Zaferi

 

12

Plural Suffixes in Arabic

 

13

Plural Suffixes in Persian.

 

14

General evaluation

 

Recommended Sources

Textbook

 

Additional Resources

Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Kılavuzu 1, Kesit Yayınları, İstanbul, 2011.
Hayati Develi, Osmanlı Türkçesi Kılavuzu 2, Kesit Yayınları, İstanbul, 2011.
Ferit Devellioğlu, Osmanlı Türkçesi Ansiklopedik lügat, Aydın Yayınevi, Ankara 2010

Material Sharing

Documents

 

Assignments

 

Exams

 

Assessment

IN-TERM STUDIES

NUMBER

PERCENTAGE

Mid-terms

1

40

Quizzes

 

 

Assignment

1

10

Total

 

50

CONTRIBUTION OF FINAL EXAMINATION TO OVERALL GRADE

 

50

CONTRIBUTION OF IN-TERM STUDIES TO OVERALL GRADE

 

 

Total

 

100

 

Course’s Contribution to Program

No

Program Learning Outcomes

Contribution

1

2

3

4

5

 

1

To be able to read Ottoman texts

 

 

 

 

X

 

2

To know Ottoman grammar structure

 

 

 

 

X

 

3

Arabic and Persian grammar effects to Ottoman grammar

 

 

X

 

 

 

4

Reading Ottoman printed materials

 

 

X

 

 

 

5

To read late Ottoman press

 

 

X

 

 

 

6

Understanding Ottoman complex texts

 

 

 

 

X

 

7

Developing research technics while learning Ottoman

 

 

X

 

 

 

8

Ottoman texts as research materials

 

 

 

X

 

 

9

Learning more about late Ottoman social life

 

X

 

 

 

 

10

Work of institutions and Daily life reflection to press

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ECTS

Activities

Quantity

Duration
(Hour)

Total
Workload
(Hour)

Course Duration (Including the exam week: 16x Total course hours)

14

3

42

Hours for off-the-classroom study (Pre-study, practice)

14

3

42

Mid-terms

1

3

3

Final examination

5

2

10

Total Work Load

 

 

97

Total Work Load / 25 (h)

 

 

3,88

ECTS Credit of the Course

 

 

4