• Turkish
  • English
Course Code: 
AFRF 302
Semester: 
Spring
Course Type: 
Core
P: 
2
Lab: 
2
Laboratuvar Saati: 
0
Credits: 
3
ECTS: 
5
Course Coordinator: 
Course Objectives: 
Avrupa Ortak Başvuru Metninde belirtilen dil kriterlerinin B1.2 düzeyindeki Rusça dil bilgisinin aktarılması suretiyle, öğrencilere Rusça gereksinimlerini karşılayacak temel bilgilerin verilmesi; günlük yaşamdaki B1.2 düzeydeki iletişimi sağlayacak sözlü ve yazılı dil edincine sahip olmaları amaçlamaktadır.
Course Content: 

Dersin konusu ile ilgili gramer teorik bilgileri; Yeni anlatılan gramerle ilgili uygulama ve pekiştirme alıştırmaları; Metni okuma, çevirme ve soruları yanıtlamaya yönelik çalışmalar; Konuşma, diyalog kurma ve tartışmaya becerisini geliştirmeye yönelik çalışmalar; Öğrencinin dil edincini geliştirmesine yönelik ödevler.

Course Methodology: 
1. Öğretmen anlatımı; 2. Grup/eşli/tek başına çalışması; 3. Görsel çalışmalar: bilgisayar destekli çalışma; 4. Ses kayıtlarının dinlenmesi; 5. Serbest konuşma ve yazmaya götüren çalışmalar; 6. Power Point sunumu.
Course Evaluation Methods: 
A: Sınav , B: Ödev

Vertical Tabs

Course Learning Outcomes

Dersin Öğrenme Çıktıları Program Öğrenme Çıktıları Öğretim Yöntemleri Ölçme Yöntemleri
1) Günlük yaşamdaki B1 düzeydeki iletişimi sağlayacak sözlü ve yazılı dil edincine sahip olmaları beklenir. Seyahatlerde, dilin konuşulduğu yerlerde karşılaşılabilecek çoğu durumların üstesinden gelebilir. 1,2,3,4,5 1,2,3,4,5,6 A, B
2) Günlük yaşamda, işte ya da okulda, sık karşılaştığı ve tanıdık olduğu konulara dayalı yazılı ve sözlü ifadeleri ana hatlarıyla anlayabilir. 1,2,3,4,5 1,2,3,4,5,6 A, B
3) Yaşadığı olayları ve deneyimlerini aktarabilir; düşlerinden, umutlarından ve isteklerinden söz edebilir, görüşlerini ve planlarını kısaca nedenleriyle ortaya koyabilir. 1,2,3,4,5 1,2,3,4,5,6 A, B
4) Bu seviyeyi bitiren bir öğrenci Exchange programı kapsamında dersleri daha rahat takip eder. 1,2,3,4,5 1,2,3,4,5,6 A, B

Course Flow

DERS AKIŞI
Hafta Konular Ön Hazırlık
1 Ünite: 49-50

             Genel Tekrarı

 
2 Ünite: 51

       1.Rusçada statik ve dinamik durumu ifade eden fiiller (лежать/стоять/сидеть – класть/ставить/сажать/вешать).

 
3  

Ünite: 51

  1. -İle halinde kullanılan edatların tekrarı.
  2. Rusça günlük rutin yapılan işlerin söylenmesi.
  3. Rusça zararlı ve yararlı alışkanlıkların söylenmesi.
  4. Metin Çalışması.
4 Ünite: 52 
  1. Rusça şartlı cümle kurulması (если ...).
  2. Rusça bağlaç kullanarak dolaylı anlatım gerçekleştirme (если, ли, или).
  3. Rusça istek kipinin öğrenilmesi (Я хотел бы, не мог бы ты).
  4. Metin çalışması.
5 Ünite: 53
  1. Rusçada çoğul isimlerin ismin bütün hallerindeki değişimleri.
  2. Rusça çoğul istisna isimlerin ismin bütün hallerindeki değişimleri (города, братья, ...)
  3. Rusça “всё, все” zamirlerin ismin hallerine göre çekimleri.
  4. Rusça “giysi” giyme” ve “toplu taşıma kullanma” ile ilgili günlük ifadeleri öğrenme.
  5. Dinleme etkinliği.
 
6 Ünite: 54
  1. –E halinde çoğul isimler ve sıfatların değişimi.
  2. Rusça “izin vermek” ve “yasaklamak” anlamında kullanılan fiilleri (запрещать/разрешить).
  3. Rusça düzenli yapılan eylemlerin -e hali kullanılarak söylenmesi. (по средам/по утрам/по выходным/…)
 
7 Ünite: 54
  1. Çoğul isim ve sıfatların -İle halinde değişimleri. 
  2. Rusçada “gezmek, dolaşmak, kaymak” anlamlarına gelen fiilin kullanımı (кататься на чём?).
  3. Metin çalışması.

       Vize Sınavı

 
8 Ünite: 55
  1. Rusça emir kipi (olumlu ve olumsuz) yapılışı. 
  2. Rusça emir kipi gibi kullanılan ifadeler (Давайте сделаем! Давайте не будем делать! Пусть он сделает).
  3. Rusçada “rica/izin verme” anlamında kullanılan ifadeler (дай мне слушать).
  4. Rusçada “gülmek, gülümsemek, korkmak / korkutmak, yetmek” fiilleri (смеяться/ улыбаться/ пугать/ хватать).
  5. Rusçada “tavsiye/öneri, dilek” cümleleri kurmak.
  6. Tekrar.
 
9 Ünite: 56
  1. Rusçada günlük dilde kullanılan bazı fiilleri. (перезвонить/передать/оставить/ошибиться).
  2. Rusçada fiilimsi olarak kullanılan “который” bağlacının ile ismin bütün hallerindeki değişimi.
  3. Metin çalışması.
 
10 Ünite: 57
  1. Rusçada ön eksiz geçişli hareket fiilleri (нести-носить/ везти-возить).
  2. Hareket fiillerinin giysiler ve aksesuarlarla kullanımı. 
  3. “Giysi giymek ve çıkarmak” anlamında kullanılan fiiller. (надевать/снимать что?).
  4. Geçişli hareket fiillerin ön eklerin kullanımı (унести/принести/ отнести-относить).
  5. Hareket fiillerinin yan anlamda kullanımı. 
  6. Hareket fiillerinin farklı kullanım alanları.
  7. Metin çalışması.
 
11 Ünite: 58
  1. Hareket fiillerin kullanımı (вести-водить/везти-возить).
  2. Hareket fiillerin farklı kullanım alanları (вести жизнь/вести себя).
  3. Metin çalışması ve dinleme etkinliği.
  4. Rusça “kullanmak” (пользоваться) fiili.
  5. Rusça “metin çevirmek” (перевести) ve “zaman geçirmek” (проводить время).
  6. Rusça “evlenmek” (жениться/выйти замуж) ve “boşanmak” fiilleri (разводиться).
 
12 Ünite: 59
  1. Rusçada “за” edatının bitmiş fillerle kullanımı. (прочитать за сколько времени?).
  2. Rusçada “до” ön ekinin hareket fiillerine kattığı anlam. (доехать за сколько времени?).
  3. (Запомнить за сколько времени? / запомнить на сколько времени?) arasındaki farklar.
  4. Bitmiş ve bitmemiş fiillerin kullanım alanları.
 
13 Ünite: 60
  1. Rusçada işaret ve kişi zamirleri kullanarak birleşik cümle kurmak (то, что  / тот, кто …. / вещь, которая).
  2. Rusçada “kalıp ifadeler” kullanarak sebep bildirme (проблема в том, что... / дело в том, что …)
 
14 Ünite: 60
  1. Rusçada “-(MA)dan önce / -(DIK)’tan sonra” ifadeleri (до того как / после того как,…).
  2. Rusçada “büyümek/yetişmek/yükselmek” anlamlarına gelen (расти-вырасти) fiilinin kullanım alanları. 
  3. Konuların tekrarı.
 
15 Final sınavına yönelik konuların genel tekrarı.  
     

Recommended Sources

KAYNAKLAR
Ders Kitabı Tatyana Esmantova. (2015). Ruskiy Yazık: 5 Elementov B1. S-Peterburg: Zlatous. /Татьяна Эсмантова. (2015). Русский Язык, 5 Элементов B1. Санкт-Петербург: Златоус.
Diğer Kaynaklar Natalia Bitekhtina. (2002). A Living Russian Grammar. The Regional Centre for French and Russian Studies.

Material Sharing

MATERYAL PAYLAŞIMI 
Dökümanlar Power Point, Film, Alıştırma, CD.
Ödevler Kompozisyon, diyalog oluşturma, test, çeviri çalışmaları.
Sınavlar Ara Sınav, Yazılı Ödev, Final Sınavı

Assessment

DEĞERLENDİRME SİSTEMİ
YARIYIL İÇİ ÇALIŞMALARI SAYI KATKI YÜZDESİ
Ara Sınav 1 35
Kısa Sınav 1 20
Ödev  - -
Toplam   55
Finalin Başarıya Oranı   45
Yıl içinin Başarıya Oranı   55
Toplam   100

Course’s Contribution to Program

DERSİN PROGRAM ÇIKTILARINA KATKISI
No Program Öğrenme Çıktıları Katkı Düzeyi
1 2 3 4 5  
1 Kendini Rusça  sözlü olarak ifade edebilir.         X  
2 Kendini Rusça yazılı olarak ifade edebilir.         X  
3 Rusça konuşmayı anlayabilir.         X  
4 Rusça yazılanı anlayabilir.         X  
5 Rusça  çeviri yapabilir.         X  

ECTS

AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Etkinlik SAYISI Süresi
(Saat)
Toplam
İş Yükü
(Saat)
Ders Süresi  15 4 60
Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi(Ön çalışma, pekiştirme) 15 3 45
Ara Sınav 1 1 1
Kısa Sınav 1 1 1
Ödev 5 2 10
Final 1 1 1
Toplam İş Yükü     118
Toplam İş Yükü / 25 (s)     4,72
Dersin AKTS Kredisi     5