ÇEVİRİBİLİMİ BÖLÜMÜ 2024 BAHAR DÖNEMİ FİNAL PROGRAMI | |||||
Ders Kodu | Ders Adı | Eğitimci | Gün | Saat | Yer |
AFRF 101 | Rusça I | Meri Uzuner | 05.06.2024 | 11:00-12:30 | GSF 206 |
AFRF 102 | Rusça II | Meri Uzuner | 05.06.2024 | 14:00-15:30 | GSF 305 |
TRA 107 | Yazılı Çeviriye Giriş I | Kerem Geçmen | 06.06.2024 | 11:30-14:00 | Hukuk 324 |
TRA 108.1 | Yazılı Çeviriye Giriş II | Merve Özenç Kasımoğlu | 03.06.2024 | 11.30-13.00 | Hukuk 201 |
TRA 108.2 | Yazılı Çeviriye Giriş II | Merve Özenç Kasımoğlu | 03.06.2024 | 11.30-13.00 | Hukuk 202 |
TRA 109.1 | İngilizce Sözlü Anlatım | Erhan Gülşen | 12.06.2024 | 14:00-16:00 | GSF 217 |
TRA 109.2 | İngilizce Sözlü Anlatım | İmge Yıldırım | 12.06.2024 | 14:00-16:00 | GSF 402 |
TRA 109.3 | İngilizce Sözlü Anlatım | İmge Yıldırım | 12.06.2024 | 14:00-16:00 | GSF 402 |
TRA 109.4 | İngilizce Sözlü Anlatım | Doğu Yaşar | 11.06.2024 | 11:30-14:00 | GSF 101 |
TRA 133.1 | Çevirmenler için Sözcük Bilgisi | Oğuz Baykara | 06.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 402 |
TRA 133.2 | Çevirmenler için Sözcük Bilgisi | Oğuz Baykara | 06.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 402 |
TRA 133.3 | Çevirmenler için Sözcük Bilgisi | Oğuz Baykara | 06.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 404 |
TRA 140.2 | Kültür ve Çeviri | Serdar Küçük | 07.06.2024 | - | Ödev |
TRA 140.3 | Kültür ve Çeviri | Serdar Küçük | 07.06.2024 | - | Ödev |
AFRF 201 | Rusça III | Turaj Aliyeva | 05.06.2024 | 11:00-12:30 | GSF 304 |
AFRF 202.1 | Rusça IV | Mayagül Ergenekon | 05.06.2024 | 11:00-12:30 | GSF Ek Bina7E03 |
AFRF 202.2 | Rusça IV | Mayagül Ergenekon | 05.06.2024 | 11:00-12:30 | GSF Ek Bina 7E03 |
TRA 206.1 | Türkçe Diksiyon | Nergis Gahramanlı | 12.06.2024 | 09:00-11:30 | Hukuk 323 |
TRA 206.2 | Türkçe Diksiyon | Nergis Gahramanlı | 12.06.2024 | 14:00-16:00 | Hukuk 324 |
TRA 281.1 | Türk İşaret Diline Giriş | Ali Yalçın | 13.06.2023 | 09:00-11:30 | Hukuk 308 |
TRA 281.2 | Türk İşaret Diline Giriş | Ali Yalçın | 13.06.2023 | 14:00-16:00 | Hukuk 308 |
TRA 307.1 | Medya ve İletişim Çevirisi | İmge Yıldırım | 11.06.2024 | 09.00-11:30 | GSF 404 |
TRA 307.2 | Medya ve İletişim Çevirisi | İmge Yıldırım | 11.06.2024 | 09.00-11:30 | GSF 404 |
TRA 307.3 | Medya ve İletişim Çevirisi | İmge Yıldırım | 11.06.2024 | 09.00-11:30 | GSF 404 |
TRA 309.1 | Ekonomi ve İşletme Met. Ç. | Gamze Gürleyen | 05.06.2024 | 23:59 | Ödev |
TRA 309.2 | Ekonomi ve İşletme Met. Ç. | Gamze Gürleyen | 05.06.2024 | 23:59 | Ödev |
TRA 309.3 | Ekonomi ve İşletme Met. Ç. | Gamze Gürleyen | 05.06.2024 | 23:59 | Ödev |
TRA 318.1 | Hukuk Çevirisi | Selçuk Kantemir | 07.06.2024 | 14:00-16:00 | Hukuk Z01 |
TRA 318.3 | Hukuk Çevirisi | Selçuk Kantemir | 07.06.2024 | 14:00-16:00 | Hukuk Z01 |
TRA 403.1 | Bilgisayar Des. Teknik Çeviri | Kerem Geçmen | 03.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 7E04 |
TRA 403.2 | Bilgisayar Des. Teknik Çeviri | Kerem Geçmen | 03.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 7E04 |
TRA 403.3 | Bilgisayar Des. Teknik Çeviri | Kerem Geçmen | 03.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 7E04 |
INT 204.1 | İki Yönlü Sözlü Çeviri | Cansu Rendeci | 10-11.06.22024 | 09:00-18:00 (randevu ile) | Simultane Çeviri Lab. |
INT 204.2 | İki Yönlü Sözlü Çeviri | Gamze Gürleyen | 03.06.2024 | 16.00 - 18.00 | Simultane Çeviri Lab. |
INT 204.3 | İki Yönlü Sözlü Çeviri | Cansu Rendeci | 10-11.06.22024 | 09:00-18:00 (randevu ile) | Simultane Çeviri Lab. |
INT 204.4 | İki Yönlü Sözlü Çeviri | Gamze Gürleyen | 07.06.2024 | 10.00 - 12.00 | Simultane Çeviri Lab. |
AFRF 301 | Rusça V | Faruk Öztürk | 05.06.2024 | 09:00-11:30 | GSF 403 |
AFRF 302.1 | Rusça VI | Faruk Öztürk | 05.06.2024 | 14:00-15:30 | Hukuk Z01 |
AFRF 302.2 | Rusça VI | Faruk Öztürk | 05.06.2024 | 14:00-15:30 | Hukuk Z01 |
TRA 301 | Çeviri Kuramı | Serdar Küçük | Ödev | ||
TRA 302.1 | Çeviri Eleştirisi | Ayda Önder | 10.06.2024 | 14:00-16:00 | Hukuk 301 |
TRA 302.2 | Çeviri Eleştirisi | Oğuz Baykara | 06.06.2024 | 14:00-16:00 | GSF 202 |
INT 304 | Temel Eşzamanlı Çev. Bec. | Cansu Rendeci | 12.06.2024 | 09.00-18.00 (Randevu ile) | Simultane Çeviri Lab. |
TRA 400.1 | Çevirmenler için Meslek Standartları ve Etik | Sharif Labeeb Abdunnur | 10.06.2024 | 12:00 | Proje Teslimi |
TRA 400.1 | Çevirmenler için Meslek Standartları ve Etik | Sharif Labeeb Abdunnur | 11.06.2024 | 12:00 | Proje Teslimi |
TRA 401 | Yazılı Çeviride Özel Konular | Cemal Demircioğlu | 10.06.2024 | 16:00-18:00 | Hukuk Binası 303 |
TRA 422 | Rusça-Türkçe Çeviri I | Mayagül Ergenekon | 03.06.2021 | 14:00-16:00 | Hukuk Binası 116 |
TRA 424 | Rusça-Türkçe Çeviri II | Mayagül Ergenekon | 06.06.2024 | 09:00-11:30 | Hukuk Binası 301 |
TRA 404 | Çeviri Tarihine Yaklaşımlar | Merve Özenç Kasımoğlu | 05.06.2024 | 23.59’a kadar | Ödev |
TRA 411 | Altyazı ve Dublaj | Celal Sarıoğlu | 14.06.2024 | 23.59’a kadar | Proje |
INT 492 | Sözlü Çeviri Projesi | Cansu Rendeci | 14.06.2024 | 23.59’a kadar | Ödev |
TRA 493 | Çeviri Projesi | Merve Özenç Kasımoğlu | 06.06.2024 | 23.59’a kadar | Proje Teslimi |
TRA 497 | Eşzamanlı Çeviri II | Cansu Rendeci | 05.06.2024 | 09.00-11.30 | Simultane Çeviri Lab. |